为游戏“正名” 国外大作中蛋疼的中文译名
大陆译名:刺客信条 台湾地区译名:刺客教条 刺客信条——刺客教条,可能台湾的教条与我们意义不同吧,但信条明显跟游戏内容存在自然的联系,想想那信仰之跃,不就是一个表现吗?
|
本新闻及文章仅代表发表厂商及作者观点,不代表叶子猪本身观点!